2013-04-26 23:50:17 -04:00
#
# Text strings for the controllers and templates
#
2013-06-13 15:16:18 -04:00
# Default (English)
2013-04-26 23:50:17 -04:00
#
2013-06-11 16:28:00 -04:00
save_changes = Guardar cambios
2013-04-26 23:50:17 -04:00
cancel_link = Cancelar
2013-06-11 16:28:00 -04:00
cancel_title = cancelar
required_fields = campos obligatorios
2013-04-26 23:50:17 -04:00
or = o
alt_error_alert = Icono de alerta con error
2013-10-08 11:38:31 -04:00
alt_confirmation = Icono de confirmación
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
email_address = Dirección de correo electrónico
2013-06-11 16:28:00 -04:00
first_name = Primer nombre
last_name = Apellido
roles = Roles
status = Estado
ascending_order = orden ascendente
descending_order = orden descendente
select_one = Seleccione uno
2013-10-08 11:38:31 -04:00
type_more_characters = escribir más caracteres
2013-06-11 16:28:00 -04:00
no_match = No hay resultados
2013-10-08 11:38:31 -04:00
request_failed = Error en la solicitud. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema.
2013-04-26 23:50:17 -04:00
#
# Image upload pages
#
upload_page_title = Subir foto
upload_page_title_with_name = Subir imagen para {0}
upload_heading = Subir foto
replace_page_title = Reemplazar imagen
replace_page_title_with_name = Cambie la imagen por {0}
crop_page_title = Recortar imagen
crop_page_title_with_name = Recorte imagen para {0}
current_photo = Foto actual
upload_photo = Suba foto
replace_photo = Reemplace foto
2013-10-08 11:38:31 -04:00
photo_types = (JPEG, GIF, o PNG)
maximum_file_size = Tamaño máximo de archivo: {0} megabytes
minimum_image_dimensions = Dimensiones mínimas de imagen: {0} x {1} pixels
2013-04-26 23:50:17 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
cropping_caption = La foto de tu perfil se verá como la imagen de abajo.
cropping_note = Para realizar ajustes, arrastre alrededor y cambie el tamaño de la foto de la derecha. Cuando esté satisfecho con su foto, haga clic en el botón "Guardar foto".
2013-04-26 23:50:17 -04:00
alt_thumbnail_photo = Foto de individuo
alt_image_to_crop = Imagen que desea recortar
alt_preview_crop = Vista previa de la foto recortada
delete_link = Borrar foto
submit_upload = Subir foto
submit_save = Guardar foto
2013-10-08 11:38:31 -04:00
confirm_delete = ¿Seguro que quiere borrar esta foto?
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
imageUpload.errorNoURI = No se proporcionó ninguna entidad URI
2013-10-17 12:39:27 -04:00
imageUpload.errorUnrecognizedURI = Este URI no se reconoce como perteneciente a cualquiera: ''{0}''
2013-06-11 16:28:00 -04:00
imageUpload.errorNoImageForCropping = No hay archivo de imagen que desea recortar.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
imageUpload.errorImageTooSmall = La imagen cargada debe ser al menos {0} píxeles de alto y {1} píxeles de ancho.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
imageUpload.errorUnknown = Lo sentimos, no pudimos procesar la foto que nos ha facilitado. Por favor, intente otra foto.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
imageUpload.errorFileTooBig = Por favor, sube una imagen más pequeña que {0} megabytes.
2013-10-17 12:39:27 -04:00
imageUpload.errorUnrecognizedFileType = ''{0}'' no es un tipo de archivo de imagen reconocida. Por favor, sube JPEG, GIF o PNG solamente.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
imageUpload.errorNoPhotoSelected = Por favor, busque y seleccione una foto.
imageUpload.errorBadMultipartRequest = Error al analizar la solicitud de varias partes para subir una imagen.
2013-10-17 12:39:27 -04:00
imageUpload.errorFormFieldMissing = El formulario no contiene a {0} ''campo'' ".
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
# User Accounts pages
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
account_management = Gestión de cuentas
2013-06-11 16:28:00 -04:00
user_accounts_link = Las cuentas de usuario
user_accounts_title = cuentas de usuario
login_count = Ingresa contar
2013-10-08 11:38:31 -04:00
last_login = Última sesión
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
add_new_account = Añadir nueva cuenta
2013-06-11 16:28:00 -04:00
edit_account = Edit cuenta
external_auth_only = Externamente autenticados
2013-10-08 11:38:31 -04:00
reset_password = Restablecer contraseña
reset_password_note = Nota: Las instrucciones para restablecer la contraseña serán enviados por correo electrónico a la dirección indicada anteriormente. La contraseña no se restablecerá hasta que el usuario sigue el enlace que aparece en este correo electrónico.
new_password = Nueva contraseña
confirm_password = Confirmar nueva contraseña
minimum_password_length = Mínimo de {0} caracteres de longitud.
leave_password_unchanged = Dejando esto en blanco significa que no se puede cambiar la contraseña.
confirm_initial_password = Confirmar contraseña inicial
2013-06-11 16:28:00 -04:00
new_account_1 = Una nueva cuenta
2013-10-08 11:38:31 -04:00
new_account_2 = fue creado con éxito.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
new_account_title = nueva cuenta
2013-10-08 11:38:31 -04:00
new_account_notification = Un correo electrónico de notificación ha sido enviada a {0} con las instrucciones para activar la cuenta y una contraseña.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
updated_account_1 = La cuenta para el
updated_account_2 = se ha actualizado.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
updated_account_title = descripción actualizada
updated_account_notification = Un correo electrónico de confirmación ha sido enviado a {0} con instrucciones para restablecer la contraseña. La contraseña no se restablecerá hasta que el usuario sigue el enlace que aparece en este correo electrónico.
2013-10-17 12:39:27 -04:00
deleted_accounts = Suprimido {0} {0, choice, 0#cuentas|1#cuenta|1<cuentas}.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
enter_new_password = Introduzca su nueva contraseña para {0}
error_no_email_address = Introduzca su dirección de correo electrónico.
2013-10-17 12:39:27 -04:00
error_no_password = Por favor, introduzca su contraseña.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
error_incorrect_credentials = El email o la contraseña son incorrectos.
logins_disabled_for_maintenance = Los inicios de sesión de usuario están desactivados temporalmente mientras se mantiene el sistema.
error_no_new_password = Introduzca su nueva contraseña.
error_passwords_dont_match = Las contraseñas introducidas no coinciden.
2013-10-17 12:39:27 -04:00
error_password_length = Introduce una contraseña entre {0} y {1} caracteres de longitud.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
error_previous_password = La nueva contraseña no puede coincidir con la actual.
search_accounts_button = Cuentas búsqueda
accounts_search_results = Resultados de la búsqueda
2013-06-11 16:28:00 -04:00
select_account_to_delete = seleccione esta cuenta para eliminarlo
click_to_view_account = haga clic para ver detalles de la cuenta
filter_by_roles = Filtrar por funciones
view_all_accounts = Ver todas las cuentas
view_all_accounts_title = ver todas las cuentas
2013-10-08 11:38:31 -04:00
new_account_note = Nota: Un correo electrónico será enviado a la dirección indicada anteriormente notificar que una cuenta ha sido creada. Se incluirá instrucciones para la activación de la cuenta y la creación de una contraseña.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
initial_password = Contraseña inicial
submit_add_new_account = Añadir nueva cuenta
2013-06-11 16:28:00 -04:00
account_created = Su {0} cuenta ha sido creada.
account_created_subject = Su {0} cuenta ha sido creada.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
confirm_delete_account_singular = ¿Está seguro de que desea eliminar esta cuenta?
confirm_delete_account_plural = ¿Está seguro de que desea eliminar estas cuentas?
2013-06-11 16:28:00 -04:00
verify_this_match = verificar este partido
verify_this_match_title = verificar este partido
change_profile = cambiar el perfil
change_profile_title = cambiar el perfil
2013-10-08 11:38:31 -04:00
auth_matching_id_label = Autenticación externo. ID / Matching ID
auth_id_label = Código del inmueble autenticación
auth_id_in_use = Este identificador está ya en uso.
auth_id_explanation = Se puede utilizar para asociar la cuenta con el perfil del usuario a través de la propiedad correspondiente.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
associated_profile_label = Perfil asociada:
select_associated_profile = Seleccione el perfil asociado
create_associated_profile = Cree el perfil asociado
2013-10-08 11:38:31 -04:00
email_changed_subject = Su {0} cuenta de correo electrónico ha cambiado.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
create_your_password = Crea tu Contraseña
password_created_subject = Su {0} contraseña ha sido creado con éxito.
password_reset_pending_subject = {0} restablecer solicitud de contraseña
password_reset_complete_subject = Su {0} ha cambiado la contraseña.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
reset_your_password = Renovar su contraseña
2013-06-11 16:28:00 -04:00
first_time_login = Log Por primera vez en
create_account = Crear una cuenta
2013-10-08 11:38:31 -04:00
cant_activate_while_logged_in = Usted no puede activar la cuenta para {0} mientras está conectado como {1}. Por favor, cierre la sesión y vuelva a intentarlo.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
account_already_activated = La cuenta para {0} ya se ha activado.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
cant_change_password_while_logged_in = El usuario no puede cambiar la contraseña de {0} mientras está conectado como {1}. Por favor, cierre la sesión y vuelva a intentarlo.
password_change_not_pending = La contraseña para {0} ya se ha restablecido.
password_changed_subject = Contraseña cambiada.
account_no_longer_exists = La cuenta que está tratando de establecer una contraseña ya no está disponible. Por favor, póngase en contacto con el administrador del sistema si crees que esto es un error.
password_saved = Su contraseña ha sido guardada.
password_saved_please_login = Su contraseña ha sido guardada. Por favor, ingrese
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
please_provide_contact_information = Por favor proporcione su información de contacto para terminar de crear la cuenta.
first_time_login_note = Nota: Un correo electrónico será enviado a la dirección indicada anteriormente notificar que una cuenta ha sido creada.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
myAccount_heading = Mi cuenta
myAccount_confirm_changes = Los cambios se han guardado.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
myAccount_confirm_changes_plus_note = Los cambios se han guardado. Un correo electrónico de confirmación ha sido enviado a {0}.
email_change_will_be_confirmed = Nota: si los cambios por correo electrónico, un mensaje de confirmación será enviado a la nueva dirección de correo electrónico indicada anteriormente.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#email_changed_subject = "Your VIVO email account has been changed.");
2013-10-08 11:38:31 -04:00
who_can_edit_profile = ¿Quién puede modificar mi perfil
add_profile_editor = Añadir editor de perfiles
2013-06-11 16:28:00 -04:00
select_existing_last_name = Seleccione un apellido existente
2013-10-08 11:38:31 -04:00
selected_editors = Selección de los editores
remove_selection = Eliminar selección
remove_selection_title = eliminar la selección
2013-06-11 16:28:00 -04:00
external_id_not_provided = Error de acceso - ID externo no se encuentra.
2013-10-17 12:39:27 -04:00
external_id_already_in_use = Cuenta de usuario ya existe para ''{0}''
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
error_no_email = Debe proporcionar una dirección de correo electrónico.
error_email_already_exists = Una cuenta con la dirección de correo electrónico ya existe.
error_invalid_email = '' {0}'' no es una dirección de correo electrónico válida.
error_external_auth_already_exists = Una cuenta con dicho ID de autorización externa ya existe.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
error_no_first_name = Debe proporcionar un nombre de pila.
error_no_last_name = Debe proporcionar un apellido.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
error_no_role = Debe seleccionar una función.
error_password_mismatch = Las contraseñas no coinciden.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
logged_in_but_no_profile = Usted ha ingresado, pero el sistema no contiene ningún perfil para usted.
2013-06-14 12:47:37 -04:00
unknown_user_name = amigo
2013-10-08 11:38:31 -04:00
login_welcome_message = Bienvenido {1, choice, 1# | 1< atrás}, {0}
2013-06-14 12:47:37 -04:00
external_login_failed = Acceso externo no
2013-10-08 11:38:31 -04:00
logged_out = Ha cerrado la sesión.
2013-06-14 12:47:37 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
insufficient_authorization = Lo sentimos, pero no está autorizado para ver la página solicitada. Si crees que esto es un error, por favor póngase en contacto con nosotros y estaremos encantados de ayudarle.
2013-06-14 12:47:37 -04:00
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# "partial" individual templates ( /templates/freemarker/body/partials/individual )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-09-25 17:09:41 -04:00
manage_publications_link = gestionar las publicaciones
2013-10-08 11:38:31 -04:00
manage_grants_and_projects_link = gestión de subvenciones y proyectos
manage_affiliated_people_link = gestión de personas afiliadas
2013-06-11 16:28:00 -04:00
group_name = Nombre del grupo
2013-10-08 11:38:31 -04:00
scroll_to_menus = desplazarse a los menús de grupo de propiedad
2013-06-11 16:28:00 -04:00
properties_capitalized = Propiedades
properties = propiedades
view_all_capitalized = Ver todos
name = nombre
2013-10-08 11:38:31 -04:00
admin_panel = Panel de Administración
2013-06-11 16:28:00 -04:00
edit_this_individual = Editar este individuo
verbose_status_on = en
verbose_status_off = de
verbose_property_status = Display propiedad detallado es
verbose_control = el control detallado
verbose_turn_on = Encender
verbose_turn_off = Apagar
resource_uri = URI de recursos
individual_not_found = Individual no encontrado:
2013-10-08 11:38:31 -04:00
entity_to_query_for = Este id es el identificador de la entidad para consultar. netid también funciona.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
menu_ordering = Menú pedidos
refresh_page_after_reordering = Actualizar la página después de los artículos de menú reordenar
2013-06-11 16:28:00 -04:00
display_has_element_error = Se produjo un error en el sistema. La pantalla: propiedad hasElement no se pudo recuperar.
return_to = volver a {0}
2013-06-13 15:16:18 -04:00
other = otro
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
# admin templates ( /templates/freemarker/body/admin )
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
logins_already_restricted = Inicios de sesión ya se encuentran restringidas.
logins_not_already_restricted = Inicios de sesión ya no están restringidos.
logins_restricted = Inicios de sesión están restringidas.
logins_not_restricted = Inicios de sesión ya no están restringidos.
logins_are_open = Inicios de sesión están abiertas a todos.
logins_are_restricted = Inicios de sesión se encuentran restringidas.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
remove_restrictions = Eliminar las restricciones
2013-10-08 11:38:31 -04:00
restrict_logins = Restringir inicios de sesión
2013-06-11 16:28:00 -04:00
error_alert_icon = Error icono de alerta
current_user = Usuario actual
2013-10-08 11:38:31 -04:00
external_auth_id = Autenticación del inmueble
2013-06-11 16:28:00 -04:00
user_role = Papel
not_logged_in = No conectado
identifiers = Identificadores
associated_individuals = Las personas asociadas
match_by = coincidir por {0}
matching_prop_not_defined = Inmueble con no se define
may_edit = Puede editar
may_not_edit = No puedes editar
none = ninguno
2013-10-08 11:38:31 -04:00
identifier_factories = Fábricas de identificación
policies = Políticas
2013-06-11 16:28:00 -04:00
authenticator = Autenticador
background_threads = Temas de fondo
name_capitalized = Nombre
work_level = Nivel de trabajo
since = Desde
flags = Banderas
2013-10-08 11:38:31 -04:00
search_index_status = Búsqueda Índice de Estado
search_index_not_connected = El índice de búsqueda no está conectado.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
failed = fracasado
2013-10-08 11:38:31 -04:00
check_startup_status = Compruebe la página de estado de inicio y / o registros de Tomcat para obtener más información.
search_indexer_idle = El indizador de búsqueda está inactivo.
most_recent_update = La actualización más reciente fue en
2013-06-11 16:28:00 -04:00
rebuild_button = Reconstruir
2013-10-08 11:38:31 -04:00
reset_search_index = Restablecer el índice de búsqueda y volver a llenarla.
preparing_to_rebuild_index = Preparación para reconstruir el índice de búsqueda.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
since_elapsed_time = vez desde {0}, {1} transcurrido
2013-10-08 11:38:31 -04:00
current_task = {0} el índice de búsqueda
2013-06-11 16:28:00 -04:00
since_elapsed_time_est_total = tiempo total desde {0}, el tiempo transcurrido {1}, {2} estima
2013-10-08 11:38:31 -04:00
index_recs_completed = Completado {0} de {1} registros de índice.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
fatal_error = Error Fatal
fatal_error_detected = {0} detectado un error grave durante el inicio.
warning = Advertencia
warnings_issued = {0} emitido advertencias durante el arranque.
startup_trace = Rastro de inicio
full_list_startup = La lista completa de los eventos y mensajes de inicio.
startup_status = Estado de inicio
continue = Continuar
#
# contact form templates ( /templates/freemarker/body/contactForm )
#
rejected_spam = RECHAZADO - SPAM
2013-10-08 11:38:31 -04:00
feedback_thanks_heading = Gracias por su colaboración
feedback_thanks_text = Gracias por contactar con nuestra curación y equipo de desarrollo de usted. Nosotros responderemos a su consulta lo antes posible.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
return_to_the = Vuelva a la
2013-10-08 11:38:31 -04:00
home_page = tu página de inicio
2013-06-11 16:28:00 -04:00
from_capitalized = De
2013-10-08 11:38:31 -04:00
ip_address = Dirección IP
viewing_page = Página de visualización Probable
2013-06-11 16:28:00 -04:00
comments = Comentarios
2013-10-08 11:38:31 -04:00
interest_thanks = Gracias por su interés en {0} usted. Por favor, envíe este formulario con preguntas, comentarios o sugerencias sobre el contenido de este sitio.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
full_name = Nombre completo
comments_questions = Comentarios, preguntas o sugerencias
2013-10-08 11:38:31 -04:00
enter_in_security_field = Por favor introduce las letras se muestran a continuación en el campo de la seguridad
2013-06-11 16:28:00 -04:00
send_mail = Enviar correo
#
# display edit template ( /templates/freemarker/body/displayEdit )
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
display_admin_header = Mostrar administración y configuración
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
# error templates ( /templates/freemarker/body/error )
#
we_have_an_error = Se produjo un error en el sistema.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
error_was_reported = Este error se ha informado que la administración del sitio.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
error_message = Mensaje de error
stack_trace = Seguimiento de la pila
trace_available = completa rastro disponibles en el registro vivo
caused_by = Causada por
requested_url = URL solicitada
error_occurred = Se ha producido un error en el sitio VIVO
error_occurred_at = Se ha producido un error en su sitio VIVO en {0}.
#
# login templates ( /templates/freemarker/body/login )
#
internal_login = Login Interna
2013-10-08 11:38:31 -04:00
no_email_supplied = Sin correo electrónico suministrado.
no_password_supplied = Suministrado ninguna contraseña.
logins_temporarily_disabled = Los inicios de sesión de usuario están desactivados temporalmente mientras se mantiene el sistema.
incorrect_email_password = Email o contraseña es incorrecta.
password_length = La contraseña debe tener entre {0} y {1} caracteres.
password_mismatch = Las contraseñas no coinciden.
new_pwd_matches_existing = Su nueva contraseña debe ser diferente de la contraseña existente.
enter_email_password = Introduzca la dirección de correo electrónico y la contraseña de su cuenta de Vitro interna.
change_password = Debe cambiar su contraseña para entrar
2013-06-11 16:28:00 -04:00
email_capitalized = Email
2013-10-08 11:38:31 -04:00
password_capitalized = Contraseña
login_button = Iniciar la sesión
fake_external_auth = Autenticación externa Fake
2013-06-11 16:28:00 -04:00
enter_id_to_login = Introduzca el ID de usuario que desea firmar con el nombre, o haga clic en Cancelar.
username = Nombre de usuario
submit_button = Presentar
#
# body templates ( /templates/freemarker/body )
#
class_name = nombre de la clase
2013-10-08 11:38:31 -04:00
continued = continuación
2013-06-11 16:28:00 -04:00
expecting_content = Esperando contenido?
2013-10-08 11:38:31 -04:00
try_rebuilding_index = Intenta reconstruir el índice de búsqueda
2013-06-11 16:28:00 -04:00
please = Complacer
2013-10-08 11:38:31 -04:00
login_to_manage_site = una sesión para administrar este sitio
log_in = iniciar la sesión
2013-06-11 16:28:00 -04:00
to_manage_content = para gestionar el contenido.
no_content_in_system = Actualmente no existe {0} contenido en el sistema de
you_can = Usted puede
add_content_manage_site = agregar contenido y administrar este sitio
2013-10-08 11:38:31 -04:00
from_site_admin_page = desde la página de administración del sitio.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
view_list_in_rdf = Ver la lista {0} en formato RDF
rdf = RDF
2013-10-08 11:38:31 -04:00
pages = páginas
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
menu_management = Gestión Menu
setup_navigation_menu = Configuración en el menú principal de navegación de su sitio web
2013-06-11 16:28:00 -04:00
save_button = Guardar
2013-10-17 12:39:27 -04:00
page_select_permission = Seleccione los permisos de página
page_select_permission_option = Seleccione permiso
page_admin_permission_option = Sólo los administradores pueden ver esta página
page_curator_permission_option = Curadores y superiores pueden ver esta página
page_editor_permission_option = Editores y arriba pueden ver esta página
page_loggedin_permission_option = Conectado individuos puede ver esta página
page_public_permission_option = Cualquier persona puede ver esta página
2013-06-11 16:28:00 -04:00
recompute_inferences = Las inferencias Recompute
2013-10-08 11:38:31 -04:00
revision_info = Información de revisiones
2013-06-11 16:28:00 -04:00
levels = Niveles
release = liberar
2013-10-08 11:38:31 -04:00
revision = revisión
2013-06-11 16:28:00 -04:00
build_date = Fecha de la estructura
dates = Fechas
current_date_time = Fecha y hora actual:
current_date = Fecha y hora actual:
current_time = Hora:
formatted_date_time = Con formato de fecha y hora
apples = Manzanas
fruit = Fruta
animal = Animal:
2013-10-08 11:38:31 -04:00
book_title = Título del libro:
2013-06-11 16:28:00 -04:00
zoo_one = Zoo 1
zoo_two = Zoo 2
berries = Bayas:
raw_string_literals = Literales de cadena primas
containers_do_not_pick_up_changes = Los contenedores no recogen los cambios en el valor de sus elementos
list_elements_of = Lista de los elementos de
contains_no_pears = no contiene peras
2013-10-08 11:38:31 -04:00
numbers = Números
2013-06-11 16:28:00 -04:00
undo_camelcasing = Uncamelcasing
2013-10-08 11:38:31 -04:00
run_sdb_setup = Ejecutar la instalación SDB
2013-06-11 16:28:00 -04:00
unrecognized_user = Usuario no reconocido
2013-10-08 11:38:31 -04:00
no_individual_associated_with_id = Por alguna razón, no hay ninguna persona en VIVO que se asocia con su ID de red. Tal vez usted debería ponerse en contacto con el administrador de VIVO.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
# site admin templates ( /templates/freemarker/body/siteAdmin )
#
advanced_data_tools = Herramientas de datos avanzadas
2013-10-08 11:38:31 -04:00
add_remove_rdf = Añadir / Quitar datos RDF
2013-06-11 16:28:00 -04:00
ingest_tools = Ingerir herramientas
2013-10-08 11:38:31 -04:00
rdf_export = RDF exportación
2013-06-11 16:28:00 -04:00
sparql_query = Consulta SPARQL
sparql_query_builder = Generador de consultas SPARQL
2013-10-08 11:38:31 -04:00
display_options = Opciones de visualización
asserted_class_hierarchy = Confirmada jerarquía de las clases
inferred_class_hierarchy = Jerarquía de clases inferido
2013-06-11 16:28:00 -04:00
all_classes = Todas las Clases
classes_by_classgroup = Las clases por grupo de clase
2013-10-08 11:38:31 -04:00
add_new_classes = Añadir nueva clase
2013-06-11 16:28:00 -04:00
add_new_group = Agregar nuevo grupo
hide_show_subclasses = ocultar / mostrar las subclases
hide_subclasses = ocultar subclases
expand_all = expandir todo
2013-10-08 11:38:31 -04:00
data_input = Introducción de datos
add_individual_of_class = Añadir individuales de esta clase
2013-06-11 16:28:00 -04:00
create_classgroup = Crear un grupo de clase
please_create = Por favor, cree
a_classgroup = un grupo de clase
associate_classes_with_group = y las clases asociadas con el grupo creado.
refresh_content = Actualizar contenido
2013-10-08 11:38:31 -04:00
rebuild_search_index = Reconstruir índice de búsqueda
rebuild_vis_cache = Reconstruir caché de visualización
2013-06-11 16:28:00 -04:00
recompute_inferences_mixed_caps = Inferencias Recompute
2013-10-08 11:38:31 -04:00
site_administration = Administración del Sitio
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
add_property_group = Añadir un nuevo grupo de propiedades
2013-06-11 16:28:00 -04:00
hide_show_properties = ocultar / mostrar las propiedades
hide_properties = ocultar las propiedades
2013-10-08 11:38:31 -04:00
property_hierarchy = Jerarquía de la propiedad
2013-06-11 16:28:00 -04:00
all_x_properties = Todos los {0} Propiedades
property_groups = Grupos de propiedades
2013-10-08 11:38:31 -04:00
add_new = Añadir nuevo
2013-06-11 16:28:00 -04:00
object = objeto
data = datos
property = propiedad
2013-10-08 11:38:31 -04:00
ontology_editor = Editor Ontología
2013-06-11 16:28:00 -04:00
cause = Causa:
2013-10-08 11:38:31 -04:00
ontology_list = Lista de Ontología
class_management = Gestión de clases
class_hierarchy = Jerarquía de clases
2013-06-11 16:28:00 -04:00
class_groups = Los grupos de clase
2013-10-08 11:38:31 -04:00
property_management = Gestión de la propiedad
object_property_hierarchy = Jerarquía de propiedades de objetos
data_property_hierarchy = Jerarquía de propiedades de datos
site_config = Configuración del sitio
internal_class_i_capped = Clases interna Institucional
manage_profile_editing = Gestione edición de perfiles
page_management = Gestión de la página
menu_ordering_mixed_caps = Menú pedido
2013-06-11 16:28:00 -04:00
restrict_logins_mixed_caps = Restringir conexiones
2013-10-08 11:38:31 -04:00
site_information = Información del sitio
2013-06-11 16:28:00 -04:00
user_accounts = Las cuentas de usuario
2013-10-17 12:39:27 -04:00
#
# search controller ( PagedSearchController.java )
#
error_in_search_request = La solicitud de búsqueda contenía errores.
enter_search_term = Por favor, introduzca un término de búsqueda.
invalid_search_term = Criterio de búsqueda no es válido
paging_link_more = Más información...
no_matching_results = No hay resultados.
search_failed = Buscar falló.
search_term_error_near = El término de búsqueda tuvo un error cerca
search_for = Búsqueda para ''{0}''
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
# search templates ( /templates/freemarker/body/search )
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
search_results_for = Resultados de la búsqueda
2013-06-11 16:28:00 -04:00
limited_to_type = limitado a escribir
search_help = buscar ayuda
not_expected_results = No son los resultados que esperaba?
2013-10-08 11:38:31 -04:00
display_only = Mostrar únicamente
2013-06-11 16:28:00 -04:00
class_group_link = enlace de un grupo de clases
limit = Limitar
limit_to = Limitar a
class_link = Enlace clase
previous = Anterior
2013-10-08 11:38:31 -04:00
page_link = enlace de la página
next_capitalized = Próximo
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-09-19 10:29:23 -04:00
#
2013-10-17 12:39:27 -04:00
# shortview templates ( /templates/freemarker/body/partials/shortview )
2013-10-08 11:38:31 -04:00
#
view_profile_page_for = Ver la página de perfil de
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# menupage templates ( /templates/freemarker/body/partials/menupage )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
browse_page_javascript_one = Esta página de exploración requiere javascript, pero tu navegador está configurado para deshabilitar javascript. O habilitar Javascript o utilizar el
browse_page_javascript_two = para buscar información.
index_page = página de índice
2013-06-11 16:28:00 -04:00
browse_all_in_class = Examinar todos los individuos de esta clase
select_all = seleccionar todo
all = todo
browse_all_starts_with = Vea todas las personas cuyo apellido empieza por {0}
2013-10-08 11:38:31 -04:00
browse_all_public_content = Usted puede navegar por todo el contenido público actualmente en el sistema con el
2013-06-11 16:28:00 -04:00
browse_all_content = navegar por todo el contenido
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# partial templates ( /templates/freemarker/body/partials )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
no_content_create_groups_classes = Actualmente no hay ningún contenido en el sistema, o si necesita crear grupos de clase y asignar sus clases con ellos.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
browse_capitalized = Busque
2013-10-08 11:38:31 -04:00
browse_by = Búsqueda por
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# partial account templates ( /templates/freemarker/body/partials/accounts )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
delete_button = Borrar
accounts = cuentas
2013-10-08 11:38:31 -04:00
accounts_per_page = cuentas por página
2013-06-11 16:28:00 -04:00
update_button = Actualizar
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# pagemanagement templates ( /templates/freemarker/body/pagemanagement )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
title_capitalized = Título
2013-06-13 15:16:18 -04:00
type_capitalized = Tipo
2013-10-08 11:38:31 -04:00
uri_not_defined = URI de página no definido
page_uri = Página URI
no_pages_defined = No hay páginas aún definidos.
add_page = Añadir página
2013-06-11 16:28:00 -04:00
custom_template = Plantilla Personalizada
2013-10-08 11:38:31 -04:00
menu_page = Menu Página
2013-06-11 16:28:00 -04:00
controls = Controles
2013-10-08 11:38:31 -04:00
listed_page_title = listado título de la página
2013-06-11 16:28:00 -04:00
untitled = Sin titulo-
2013-10-08 11:38:31 -04:00
delete_page = borrar esta página
view_profile_for_page = ver el perfil individual de esta página
menu_orering = Menú pedidos
2013-06-11 16:28:00 -04:00
use_capitalized = Utilizar
2013-10-08 11:38:31 -04:00
to_order_menu_items = para establecer el orden de los elementos del menú.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# menupage templates ( /templates/freemarker/body/menupage )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
page_not_configured = Esta página aún no está configurado.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
implement_capitalized = Implementar
a_link = un enlace
2013-10-08 11:38:31 -04:00
configure_page_if_permissable = para configurar esta página si el usuario tiene permiso.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
no_html_specified = No HTML especificado.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
page_text = texto de la página
2013-06-11 16:28:00 -04:00
sparql_query_results = SPARQL Query Resultados
2013-10-08 11:38:31 -04:00
no_results_returned = Se devolvió resultados.
2013-10-17 12:39:27 -04:00
solr_individual_results = Clase personas Solr
select_vclass_uri = Seleccione VClass
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# manage proxies templates ( /templates/freemarker/body/manageproxies )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
operation_successful = La operación se ha realizado correctamente.
operation_unsuccessful = La operación no tuvo éxito. Los detalles completos se pueden encontrar en el registro del sistema.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
relate_editors_profiles = Relacionar editores de perfil y los perfiles
info_icon = info icon
2013-10-08 11:38:31 -04:00
profile_editing_title = Los editores que seleccione en el lado izquierdo tendrá la posibilidad de editar los perfiles VIVO seleccione en el lado derecho. Puede seleccionar varios editores y varios perfiles, pero debe seleccionar un mínimo de 1 cada uno.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
select_editors = Seleccione editores
select_last_name = Seleccione un apellido existente
processing_indicator = Indicador de tiempo de procesamiento
2013-10-08 11:38:31 -04:00
type_more_chars = escribir más caracteres
2013-06-11 16:28:00 -04:00
select_profiles = Seleccione perfiles
profile_editors = Editores de perfil
search_button = Buscar
view_profile_editors = Ver todos los editores de perfil
delete_profile_editor = Eliminar editor de perfiles
2013-10-08 11:38:31 -04:00
add_profile = Añadir perfil
2013-06-11 16:28:00 -04:00
selected_profiles = Perfiles seleccionados
save_profile_changes = Guarde los cambios en los perfiles
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# page partials templates ( /templates/freemarker/page/partials )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
copyright = derechos de autor
all_rights_reserved = Todos los derechos reservados.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
terms_of_use = Términos de uso
2013-06-11 16:28:00 -04:00
site_name = nombre del sitio
2013-10-08 11:38:31 -04:00
end_your_Session = Finalice la sesión
log_out = Finalizar la sesión
2013-06-11 16:28:00 -04:00
manage_site = Administrar este sitio
site_admin = Site Admin
2013-10-08 11:38:31 -04:00
more_details_about_site = Más detalles sobre este sitio
2013-06-11 16:28:00 -04:00
about = Acerca de
2013-10-08 11:38:31 -04:00
contact_us = Contáctenos
send_feedback_questions = Envíenos sus comentarios o hacer una pregunta
2013-06-11 16:28:00 -04:00
visit_project_website = Visite el sitio web del proyecto nacional
support = Apoyar
view_content_index = Ver un resumen de los contenidos de este sitio
2013-10-08 11:38:31 -04:00
index = Índice
search_form = Formulario de búsqueda
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
select_locale = seleccionar la configuración regional
language_selection_failed = Hubo un problema en el sistema. Su elección de la lengua fue rechazada.
menu_item = elemento de menú
version = Versión
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# widget templates ( /templates/freemarker/widgets )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
individual_name = nombre individual
2013-10-08 11:38:31 -04:00
vclassAlpha_not_implemented = vclassAlpha aún no está implementado.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
test_for_logged_in_users = Este es el widget de pruebas para usuarios registrados.
test_for_nonlogged_in_users = Este es el widget de pruebas por falta de usuarios registrados.
login_status = Estado de ingreso:
alert_icon = Alerta Icono
2013-10-08 11:38:31 -04:00
javascript_require_to_edit = Para editar el contenido, tendrá que activar JavaScript.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
javascript_instructions = java script de instrucciones
2013-10-08 11:38:31 -04:00
to_enable_javascript = Aquí están las instrucciones para habilitar JavaScript en su navegador web
external_auth_name = Nombre de autenticación externo
2013-10-09 16:38:14 -04:00
external_login_text = Entrar usando Shibboleth GatoOso
2013-06-11 16:28:00 -04:00
account = cuenta
2013-10-08 11:38:31 -04:00
change_password_to_login = Cambiar contraseña para iniciar sesión en
new_password_capitalized = Nueva contraseña
confirm_password_capitalized = Confirmar Contraseña
already_logged_in = Usted ya está registrado
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# lib templates ( /templates/freemarker/lib )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
statistics = Estadística
2013-06-11 16:28:00 -04:00
manage_list_of = Administrar la lista de
manage = gestionar
2013-10-08 11:38:31 -04:00
add = añadir
2013-06-11 16:28:00 -04:00
entry = entrada
edit_entry = modifique esta entrada
delete_entry = eliminar esta entrada
click_to_view_larger = clic para ampliar la imagen
photo = Foto
no_image = ninguna imagen
2013-10-08 11:38:31 -04:00
placeholder_image = imagen de marcador de posición
2013-06-11 16:28:00 -04:00
manage_labels = gestionar etiquetas
2013-10-17 12:39:27 -04:00
manage_list_of_labels = administrar la lista de etiquetas
view_list_of_labels = lista de etiquetas visualizarla
view = ver
add_label = Añadir etiqueta
add_label_for_language = idioma
2013-10-08 11:38:31 -04:00
unsupported_ie_version = Esta forma no se admite en las versiones de Internet Explorer debajo de la versión 8. Actualiza tu navegador, o cambiar a otro navegador, como Firefox.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# edit templates ( /templates/freemarker/edit and edit/forms )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
edit_capitalized = Editar
2013-10-08 11:38:31 -04:00
add_capitalized = Añadir
2013-06-11 16:28:00 -04:00
create_entry = Crear entrada
select_existing_collaborator = Seleccione un colaborador existente para {0}
selected = Seleccionado
2013-10-08 11:38:31 -04:00
change_selection = cambiar la selección
2013-06-11 16:28:00 -04:00
there_are_no_entries_for_selection = No hay entradas en el sistema desde el cual elegir.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
editing_prohibited = Esta propiedad no está configurado actualmente para prohibir la edición.
confirm_entry_deletion_from = ¿Está seguro de que desea eliminar la siguiente entrada del
2013-06-11 16:28:00 -04:00
edit_date_time_value = Editar fecha / hora Valor
create_date_time_value = Crear valor fecha / hora
date_time_value_for = valor de fecha y hora para
start_interval_must_precede_end_earlier = El intervalo de inicio debe ser anterior al intervalo End.
end_interval_must_follow_start_interval = El intervalo final debe ser posterior a la de inicio del intervalo.
start_capitalized = Iniciar
end_capitalized = Final
create_capitalized = Crear
delete_entry_capitalized = Borrar este mensaje?
2013-10-08 11:38:31 -04:00
add_new_of_type = Añadir un nuevo elemento de este tipo
2013-06-11 16:28:00 -04:00
create_new_entry = Por favor, cree una nueva entrada.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
no_appropriate_entry = Si no encuentra la entrada correspondiente en la lista de selección anterior
2013-10-17 12:39:27 -04:00
return_to_individual = Volver a la página individual
2013-10-08 11:38:31 -04:00
remove_menu_item = Eliminar elemento de menú
confirm_menu_item_delete = ¿Está seguro de que desea eliminar
2013-10-17 12:39:27 -04:00
remove_capitalized = eliminar
2013-06-11 16:28:00 -04:00
pretty_url = URL Pretty
start_with_leading_slash = Debe comenzar con una barra diagonal principal: / (por ejemplo, / personas)
default = Defecto
custom_template_mixed_caps = Plantilla personalizada
change_content_type = Cambiar el tipo de contenido
2013-10-08 11:38:31 -04:00
select_page_content_type = Seleccione el tipo de contenido para la página asociada
2013-06-11 16:28:00 -04:00
select_content_display = Seleccione el contenido para mostrar
all_capitalized = Todo
template_capitalized = Plantilla
2013-10-08 11:38:31 -04:00
selected_page_content_type = Seleccionado tipo de contenido para la página asociada
2013-06-11 16:28:00 -04:00
create_new = Crear un nuevo
enter_value_name_field = Por favor, introduzca un valor en el campo Nombre.
class_group_all_caps = Clase Grupo
save_this_content = Guardar este contenido
2013-10-08 11:38:31 -04:00
enter_fixed_html_here = Ingrese HTML fijado aquí
2013-06-11 16:28:00 -04:00
query_model = Consultas de modelo
variable_name_all_caps = Nombre de la variable
2013-10-08 11:38:31 -04:00
enter_sparql_query_here = Introduzca consulta SPARQL aquí
add_new_page = Añadir una nueva página
save_new_page = Guardar página nueva
edit_page = Editar {0} Página
2013-06-11 16:28:00 -04:00
content_type = Tipo de contenido
select_type = Seleccione un tipo
browse_class_group = Examinar Grupo Clase
fixed_html = HTML fija
2013-10-08 11:38:31 -04:00
add_types = Agregar uno o más tipos
2013-06-11 16:28:00 -04:00
begin_with_slash_no_example = Debe comenzar con una barra diagonal principal: /
slash_example = (Por ejemplo, / personas)
custom_template_requiring_content = Plantilla personalizada que requiere el contenido
custom_template_containing_content = Plantilla personalizada que contiene todo el contenido
2013-10-08 11:38:31 -04:00
a_menu_page = Esta es una página de menú
menu_item_name = Menu Nombre del artículo
if_blank_page_title_used = Si se deja en blanco, se utilizará el título de la página.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
label = etiqueta
no_classes_to_select = No hay clases en el sistema desde el cual elegir.
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# vitro theme templates ( /themes/vitro/templates )
2013-06-11 16:28:00 -04:00
#
powered_by = Desarrollado por
2013-10-08 11:38:31 -04:00
javascript_ie_alert_text = Este sitio utiliza elementos HTML que no son reconocidos por el Internet Explorer 8 y por debajo de la ausencia de JavaScript. Como resultado, el sitio no se representará apropiadamente. Para corregir esto, por favor, ya sea habilitar JavaScript, actualice a Internet Explorer 9, o utilizar otro navegador.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
what_is_vitro = ¿Qué es VITRO?
vitro_description = Vitro es una ontología basada en la web de propósito general y editor de instancia pública con la navegación personalizable. Vitro es una aplicación web Java que se ejecuta en un contenedor de servlets Tomcat.
2013-06-11 16:28:00 -04:00
with_vitro = Con Vitro, puede:
2013-10-08 11:38:31 -04:00
vitro_bullet_one = Crear o cargar ontologías en formato OWL
2013-06-11 16:28:00 -04:00
vitro_bullet_two = Editar instancias y relaciones
2013-10-08 11:38:31 -04:00
vitro_bullet_three = Construir un sitio web público para mostrar los datos
2013-06-11 16:28:00 -04:00
vitro_bullet_four = Buscar sus datos
search_vitro = Buscar VITRO
2013-10-08 11:38:31 -04:00
filter_search = filtro de búsqueda
2013-06-11 16:28:00 -04:00
2013-06-13 15:16:18 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# custom form javascript variables ( /templates/freemarker/edit/js)
2013-06-13 15:16:18 -04:00
#
select_an_existing = Seleccione una existente
or_create_new_one = o crear uno nuevo.
sunday = Domingo
monday = Lunes
tuesday = Martes
2013-10-08 11:38:31 -04:00
wednesday = Miércoles
2013-06-13 15:16:18 -04:00
thursday = Jueves
friday = Viernes
2013-10-08 11:38:31 -04:00
saturday = Sábado
2013-06-13 15:16:18 -04:00
january = Enero
february = Febrero
march = Marzo
april = Abril
may = Mayo
june = Junio
july = Julio
august = Agosto
september = Septiembre
october = Octubre
november = Noviembre
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
# miscellaneous javascript variables ( webapp/web/js)
2013-06-13 15:16:18 -04:00
#
2013-10-08 11:38:31 -04:00
select_editor_and_profile = Usted debe seleccionar un mínimo de 1 y editor de perfil.
2013-06-13 15:16:18 -04:00
browse_all = Hojee todo
content = contenido
2013-10-08 11:38:31 -04:00
please_format_email = Formatee su dirección de correo electrónico como:
or_enter_valid_address = o introducir otra dirección de correo electrónico completa y válida.
2013-06-13 15:16:18 -04:00
share_profile_uri = compartir el URI para este perfil
view_profile_in_rdf = ver ficha en formato RDF
close = cerrar
error_processing_labels = Solicitud de procesamiento Error: las etiquetas sin control no pudo ser eliminado.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
drag_drop_to_reorder_menus = Arrastrar y soltar para cambiar el orden de los elementos del menú
reordering_menus_failed = Reordenación de los elementos del menú no.
2013-06-13 15:16:18 -04:00
2013-10-08 11:38:31 -04:00
page = página
view_page = Ver página
2013-06-13 15:16:18 -04:00
of_the_results = de los resultados
there_are_no = No hay
individuals_names_starting_with = las personas cuyo apellido empieza por
try_another_letter = Por favor, intente otra carta o navegar por todos.
individuals_in_system = individuos en el sistema.
select_another_class = Por favor, seleccione otra clase de la lista.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
supply_name = Debe proporcionar un título
2013-06-13 15:16:18 -04:00
supply_url = Debe proporcionar una URL bastante
start_url_with_slash = La URL amigable debe comenzar con una barra diagonal principal
supply_template = Debe proporcionar una plantilla
supply_content_type = Debe proporcionar un tipo de contenido
2013-10-08 11:38:31 -04:00
select_content_type = Usted debe seleccionar el contenido que se incluirán en la página
2013-06-13 15:16:18 -04:00
delete = borrar
2013-10-08 11:38:31 -04:00
map_processor_error = Se ha producido un error y el mapa de los procesadores de este contenido está desaparecida. Por favor, póngase en contacto con el administrador
code_processing_error = Se ha producido un error y el código para el procesamiento de este contenido le falta un componente. Por favor, póngase en contacto con el administrador.
2013-06-13 15:16:18 -04:00
2013-10-17 12:39:27 -04:00
supply_class_group = Debe proporcionar un grupo de clase.
select_classes_to_display = Debe seleccionar las clases que se vea.
select_class_for_solr = Debe seleccionar una clase para mostrar sus individuos.
2013-06-13 15:16:18 -04:00
supply_variable_name = Debe suministrar una variable para guardar el contenido HTML.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
apostrophe_not_allowed = El nombre de la variable no debe tener un apóstrofe.
2013-06-13 15:16:18 -04:00
double_quote_note_allowed = El nombre de la variable no debe tener una doble cita.
supply_html = Debe proporcionar algo de HTML o de texto.
supply_query_variable = Debe suministrar una variable para guardar los resultados de la consulta.
supply_sparql_query = Debe proporcionar una consulta SPARQL.
2013-10-08 11:38:31 -04:00
confirm_page_deletion = ¿Está seguro de que desea eliminar esta página:
2013-06-13 15:16:18 -04:00
show_subclasses = mostrar subclases
2013-10-08 11:38:31 -04:00
ontology_capitalized = Ontología
2013-06-13 15:16:18 -04:00
subclasses_capitalized = Las subclases
collapse_all = Contraer todo
classes_capitalized = Clases
display_rank = Mostrar Rango
show_properties = mostrar las propiedades
local_name = Nombre local
group_capitalized = Grupo
domain_class = Clase de dominio
range_class = Clase Rango
sub_properties = Subpropiedades
subproperty = subpropiedad
2013-07-17 15:52:17 -04:00
manage_labels_for = Gestione Etiquetas para
manage_labels_capitalized = Gestione Etiquetas
2013-10-17 12:39:27 -04:00
manage_labels_intro = En el caso de que existan varias etiquetas en el mismo idioma, por favor, utilice el vínculo Eliminar para eliminar las etiquetas que no desea que se muestren en la página de perfil para un determinado idioma.
2013-07-17 15:52:17 -04:00
processing_icon = tratamiento
2013-10-17 12:39:27 -04:00
selection_in_process = Su selección se está procesando.view_labels_capitalized = Ver etiquetas
view_labels_capitalized = Ver etiquetas
view_labels_for = Ver Etiquetas de
2013-11-03 17:13:46 -05:00
select_an_existing_document = Seleccione un documento existente